<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://edufuture.biz/skins/common/feed.css?270"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
		<id>http://edufuture.biz/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F._%D0%91%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D1%80%D1%88%D0%B5._%C2%AB%D0%92%D0%B5%D1%81%D1%96%D0%BB%D0%BB%D1%8F_%D0%A4%D1%96%D0%B3%D0%B0%D1%80%D0%BE%C2%BB._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8</id>
		<title>П. Бомарше. «Весілля Фігаро». Повні уроки - История изменений</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://edufuture.biz/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F._%D0%91%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D1%80%D1%88%D0%B5._%C2%AB%D0%92%D0%B5%D1%81%D1%96%D0%BB%D0%BB%D1%8F_%D0%A4%D1%96%D0%B3%D0%B0%D1%80%D0%BE%C2%BB._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%9F._%D0%91%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D1%80%D1%88%D0%B5._%C2%AB%D0%92%D0%B5%D1%81%D1%96%D0%BB%D0%BB%D1%8F_%D0%A4%D1%96%D0%B3%D0%B0%D1%80%D0%BE%C2%BB._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;action=history"/>
		<updated>2026-04-06T17:12:53Z</updated>
		<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.16.0</generator>

	<entry>
		<id>http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%9F._%D0%91%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D1%80%D1%88%D0%B5._%C2%AB%D0%92%D0%B5%D1%81%D1%96%D0%BB%D0%BB%D1%8F_%D0%A4%D1%96%D0%B3%D0%B0%D1%80%D0%BE%C2%BB._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=189982&amp;oldid=prev</id>
		<title>User13 в 08:55, 18 августа 2012</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%9F._%D0%91%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D1%80%D1%88%D0%B5._%C2%AB%D0%92%D0%B5%D1%81%D1%96%D0%BB%D0%BB%D1%8F_%D0%A4%D1%96%D0%B3%D0%B0%D1%80%D0%BE%C2%BB._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=189982&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2012-08-18T08:55:02Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
		&lt;tr valign='top'&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Версия 08:55, 18 августа 2012&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 5:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 5:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''Тема: '''П. Бомарше. «Весілля Фігаро».&amp;lt;br&amp;gt;'''Мета: '''Ознайомити учнів із життям та творчістю «Весіллям Фігаро» П. Бомарше, мотивація навчальної діяльності, виховувати інтерес до творчості письменника та допитливість учнів&amp;lt;br&amp;gt;'''Тип уроку: '''Урок позакласного читання &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''Тема: '''П. Бомарше. «Весілля Фігаро».&amp;lt;br&amp;gt;'''Мета: '''Ознайомити учнів із життям та творчістю «Весіллям Фігаро» П. Бомарше, мотивація навчальної діяльності, виховувати інтерес до творчості письменника та допитливість учнів&amp;lt;br&amp;gt;'''Тип уроку: '''Урок позакласного читання &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;'''Хід уроку:'''&amp;lt;br&amp;gt;У просвітницькій, бунтарській, революційній літературі Франції XVIII століття комедії Бомарше зайняли одне з головних місць по силі впливу на маси. Сучасник Бомарше Мельхіор Грімм в своїх мемуарах повідомляє: «Багато вихваляли, і справедливо, силу дії вигадувань Вольтера, Руссо і енциклопедистів, але їх мало читав народ, тим часом одне представлення «Весілля Фігаро» і «Цирульника» шокувало правителів, магістрат, дворянство і фінанси на суд всього населення великих і малих міст Франції».&amp;amp;nbsp; Бомарше не був професійним письменником. До пера він звертався вимушений обставинами, коли необхідно було апелювати до широкої публіки («Мемуари»), або ж в години дозвілля, коли він міг вільно віддаватися потягу серця, а воно завжди тяжіло до мистецтва. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;'''Хід уроку:'''&amp;lt;br&amp;gt;У просвітницькій, бунтарській, революційній літературі Франції XVIII століття &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Комедия.Трагедия|'''&lt;/ins&gt;комедії&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''']] &lt;/ins&gt;Бомарше зайняли одне з головних місць по силі впливу на маси. Сучасник Бомарше Мельхіор Грімм в своїх мемуарах повідомляє: «Багато вихваляли, і справедливо, силу дії вигадувань Вольтера, Руссо і енциклопедистів, але їх мало читав народ, тим часом одне представлення «Весілля Фігаро» і «Цирульника» шокувало правителів, магістрат, дворянство і фінанси на суд всього населення великих і малих міст Франції».&amp;amp;nbsp; Бомарше не був професійним письменником. До пера він звертався вимушений обставинами, коли необхідно було апелювати до широкої публіки («Мемуари»), або ж в години дозвілля, коли він міг вільно віддаватися потягу серця, а воно завжди тяжіло до мистецтва. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:T10sf3.jpeg]]&amp;lt;br&amp;gt;Життя Бомарше - химерне сплетення найдивніших подій, пригод, зльотів, падінь.&amp;amp;nbsp; Син годинникаря, сам майстерний годинникар, він робить важливе удосконалення годинникового механізму. У нього намагаються оспорити його винахід. Хлопець відважно вступає в боротьбу і блискуче доводить своє авторство. Відмічений двором, він стає модним годинникарем Парижа, але кидає ремесло, купує придворну посаду, міняючи своє ім'я Карон на дворянське де Бомарше. Все ніби йому&amp;amp;nbsp; вдається. Він стає впливовою людиною. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:T10sf3.jpeg]]&amp;lt;br&amp;gt;Життя Бомарше - химерне сплетення найдивніших подій, пригод, зльотів, падінь.&amp;amp;nbsp; Син годинникаря, сам майстерний годинникар, він робить важливе удосконалення годинникового механізму. У нього намагаються оспорити його винахід. Хлопець відважно вступає в боротьбу і блискуче доводить своє авторство. Відмічений двором, він стає модним годинникарем Парижа, але кидає ремесло, купує придворну посаду, міняючи своє ім'я Карон на дворянське де Бомарше. Все ніби йому&amp;amp;nbsp; вдається. Він стає впливовою людиною. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 17:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 17:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Вся Європа із захопленням стежить за тим, як плебей Карон-Бомарше єдиноборствує зі всім юридичним корпусом Парижа. І плебей перемагає, завоювавши громадську думку Франції. Йому заздрять, лають, обвивають його наклепом, але він не згинається.&amp;lt;br&amp;gt;Бомарше - оптиміст. Він дуже любить життя&amp;amp;nbsp; і дуже енергійний. Завзято, по-хлопчачому пустотлива жартівливість - відмінна риса його таланту. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Вся Європа із захопленням стежить за тим, як плебей Карон-Бомарше єдиноборствує зі всім юридичним корпусом Парижа. І плебей перемагає, завоювавши громадську думку Франції. Йому заздрять, лають, обвивають його наклепом, але він не згинається.&amp;lt;br&amp;gt;Бомарше - оптиміст. Він дуже любить життя&amp;amp;nbsp; і дуже енергійний. Завзято, по-хлопчачому пустотлива жартівливість - відмінна риса його таланту. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:T10sf.jpeg]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;amp;nbsp;У царство сміху звав його талант.&amp;amp;nbsp; Комедійний театр Бомарше. Найкрупнішим попередником Бомарше в історії французької комедії був Мольєр. Бомарше не поступається своєму великому співвітчизникові в комедійному мистецтві. Але комедія його вже інша. Це і зрозуміло. І час інше, та і на самому театральному світі сталися зміни. Вже на початку XVIII ст.. було помітно, що французька комедія відхилилася від тієї дороги, по якій йшов творець «Тартюфа».&amp;lt;br&amp;gt;Ще в 1772 р. Бомарше написав комічну оперу з куплетами. Це був перший варіант цирульніка «Севільського». Театр «Італійської комедії» відкинув п'єсу. Друзі утішали автора: «Севільський цирульник» матиме більший успіх в театрі Мольєра, чим в театрі Арлекіна». Новий варіант п'єси був поставлений 23 лютого 1775 р. на сцені «Комеді Франсез». &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:T10sf.jpeg]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;amp;nbsp;У царство сміху звав його талант.&amp;amp;nbsp; Комедійний &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Tеатр._Трагедии_и_комедии|'''&lt;/ins&gt;театр&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''']] &lt;/ins&gt;Бомарше. Найкрупнішим попередником Бомарше в історії французької комедії був Мольєр. Бомарше не поступається своєму великому співвітчизникові в комедійному мистецтві. Але комедія його вже інша. Це і зрозуміло. І час інше, та і на самому театральному світі сталися зміни. Вже на початку XVIII ст.. було помітно, що французька комедія відхилилася від тієї дороги, по якій йшов творець «Тартюфа».&amp;lt;br&amp;gt;Ще в 1772 р. Бомарше написав комічну оперу з куплетами. Це був перший варіант цирульніка «Севільського». Театр «Італійської комедії» відкинув п'єсу. Друзі утішали автора: «Севільський цирульник» матиме більший успіх в театрі &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Мольєр_—_комедіограф._Повні_уроки|'''&lt;/ins&gt;Мольєра&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''']]&lt;/ins&gt;, чим в театрі Арлекіна». Новий варіант п'єси був поставлений 23 лютого 1775 р. на сцені «Комеді Франсез». &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:T10sf1.jpeg]]&amp;lt;br&amp;gt;Сюжет комедії, її драматичний конфлікт не здалися французькому глядачеві новими. Дурні люди похилого віку, яких за допомогою слуг вправно обдурює молодь, що глузує з них, - давні комічні герої театру. Заплутана інтрига, помилки і пізнавання, переодягання героїв - все це теж було відомо з часів Менандра і Плавта. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:T10sf1.jpeg]]&amp;lt;br&amp;gt;Сюжет комедії, її драматичний конфлікт не здалися французькому глядачеві новими. Дурні люди похилого віку, яких за допомогою слуг вправно обдурює молодь, що глузує з них, - давні комічні герої театру. Заплутана інтрига, помилки і пізнавання, переодягання героїв - все це теж було відомо з часів Менандра і Плавта. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 37:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 37:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Це зіставлення поміщене в самій побудові п'єси. Головний герой не Альмавіва або Розіна, а Фігаро. Розумніше за всіх в п'єсі Фігаро. Він всіх діяльніше, сміливіше, шустріше.&amp;lt;br&amp;gt;Він краще за графа розуміє характер і&amp;amp;nbsp; стан Розіни. «Ох, вже ці жінки! Якщо вам потрібно, щоб сама з них простодушна навчилася лукавити, - замкніть її». І цією реплікою він пояснює глядачеві поведінку дівчини.&amp;lt;br&amp;gt;Таким з'явився перед глядачем передреволюційної Франції представник третього стану. Фігаро, його характер, його сміливість і оптимізм - все знак часу. Він людина передреволюційної пори. Недаремно Бартоло похмуро заявляє: «Довкруги все народ заповзятливий, зухвалий». Фігаро не один, за ним тисячі інших, які перестали «тремріти». Хитромудра репліка Фігаро: «Тремтіти - це останнє діло. Коли піддаєшся страху перед злом, то вже починаєш відчувати страху», - звучала надзвичайно у ті напилені роки. До революції залишалося 14 років.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Це зіставлення поміщене в самій побудові п'єси. Головний герой не Альмавіва або Розіна, а Фігаро. Розумніше за всіх в п'єсі Фігаро. Він всіх діяльніше, сміливіше, шустріше.&amp;lt;br&amp;gt;Він краще за графа розуміє характер і&amp;amp;nbsp; стан Розіни. «Ох, вже ці жінки! Якщо вам потрібно, щоб сама з них простодушна навчилася лукавити, - замкніть її». І цією реплікою він пояснює глядачеві поведінку дівчини.&amp;lt;br&amp;gt;Таким з'явився перед глядачем передреволюційної Франції представник третього стану. Фігаро, його характер, його сміливість і оптимізм - все знак часу. Він людина передреволюційної пори. Недаремно Бартоло похмуро заявляє: «Довкруги все народ заповзятливий, зухвалий». Фігаро не один, за ним тисячі інших, які перестали «тремріти». Хитромудра репліка Фігаро: «Тремтіти - це останнє діло. Коли піддаєшся страху перед злом, то вже починаєш відчувати страху», - звучала надзвичайно у ті напилені роки. До революції залишалося 14 років.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp;{{#ev:youtube|1GaA1DSBtIY}}&amp;lt;br&amp;gt;В комедії немає жодного слова, кинутого на вітер. Все весело і в той же час серйозно, дотепно і містить в собі глибоку думку. У невибагливій словесній пікіровці - важливі політичні, філософські або естетичні теми дня. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp;{{#ev:youtube|1GaA1DSBtIY}}&amp;lt;br&amp;gt;В комедії немає жодного &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Тема_3._Слово._Речення&amp;nbsp; |'''&lt;/ins&gt;слова&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''']]&lt;/ins&gt;, кинутого на вітер. Все весело і в той же час серйозно, дотепно і містить в собі глибоку думку. У невибагливій словесній пікіровці - важливі політичні, філософські або естетичні теми дня. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;''Список використаних джерел: ''&amp;lt;br&amp;gt;Урок на тему&amp;amp;nbsp;: Комедійний стиль П. Бомарше , Петрук Н. М. учителя світової літератури, сш №1, м Кривий Ріг.&amp;lt;br&amp;gt;Урок на тему&amp;amp;nbsp;: П. Бомарше. «Весілля Фігаро» Олійник А. Б.,&amp;amp;nbsp; учителя світової літератури, сш №10, м Рівне.&amp;lt;br&amp;gt;Зарубіжна література XIX століття. Хрестоматія.- К: &amp;quot;Педагогічна преса&amp;quot;, 2001.- 512с.&amp;lt;br&amp;gt;російська художня література Мое открытие Америки.- М.: Советская Россия, 1963.- 93с&amp;lt;br&amp;gt;Зарубіжна проза першої половини ХХ сторіччя: новели, повісті, притчі: Посібник для 11 класу/ Укл. Бігун Б.Я.- К: Навчальна книга, 2002.- 319с.-&amp;lt;br&amp;gt;Шалагінов, Борис Борисович Зарубіжна література. Від античності до першої половини XIX століття: Історико-естетичний нарис: Навч. посіб. для студ. вузів.- К: Вид. дім. &amp;quot;КМ Академія&amp;quot;, 2004.- 360с&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Відредаговано і надіслано Пилипенко В.В.&amp;lt;br&amp;gt; &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;''Список використаних джерел: ''&amp;lt;br&amp;gt;Урок на тему&amp;amp;nbsp;: Комедійний стиль П. Бомарше , Петрук Н. М. учителя світової літератури, сш №1, м Кривий Ріг.&amp;lt;br&amp;gt;Урок на тему&amp;amp;nbsp;: П. Бомарше. «Весілля Фігаро» Олійник А. Б.,&amp;amp;nbsp; учителя світової літератури, сш №10, м Рівне.&amp;lt;br&amp;gt;Зарубіжна література XIX століття. Хрестоматія.- К: &amp;quot;Педагогічна преса&amp;quot;, 2001.- 512с.&amp;lt;br&amp;gt;російська художня література Мое открытие Америки.- М.: Советская Россия, 1963.- 93с&amp;lt;br&amp;gt;Зарубіжна проза першої половини ХХ сторіччя: новели, повісті, притчі: Посібник для 11 класу/ Укл. Бігун Б.Я.- К: Навчальна книга, 2002.- 319с.-&amp;lt;br&amp;gt;Шалагінов, Борис Борисович Зарубіжна література. Від античності до першої половини XIX століття: Історико-естетичний нарис: Навч. посіб. для студ. вузів.- К: Вид. дім. &amp;quot;КМ Академія&amp;quot;, 2004.- 360с&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Відредаговано і надіслано Пилипенко В.В.&amp;lt;br&amp;gt; &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;!-- diff cache key edufuturebiz-wiki_:diff:version:1.11a:oldid:134617:newid:189982 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>User13</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%9F._%D0%91%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D1%80%D1%88%D0%B5._%C2%AB%D0%92%D0%B5%D1%81%D1%96%D0%BB%D0%BB%D1%8F_%D0%A4%D1%96%D0%B3%D0%B0%D1%80%D0%BE%C2%BB._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=134617&amp;oldid=prev</id>
		<title>User11 в 14:20, 10 марта 2011</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%9F._%D0%91%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D1%80%D1%88%D0%B5._%C2%AB%D0%92%D0%B5%D1%81%D1%96%D0%BB%D0%BB%D1%8F_%D0%A4%D1%96%D0%B3%D0%B0%D1%80%D0%BE%C2%BB._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=134617&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2011-03-10T14:20:47Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
		&lt;tr valign='top'&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Версия 14:20, 10 марта 2011&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 46:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 46:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Петрук Н. М.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Петрук Н. М.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;color: red; font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;color: red; font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Олійник А. Б.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Пилипенко В.В. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Пилипенко В.В. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;!-- diff cache key edufuturebiz-wiki_:diff:version:1.11a:oldid:134616:newid:134617 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>User11</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%9F._%D0%91%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D1%80%D1%88%D0%B5._%C2%AB%D0%92%D0%B5%D1%81%D1%96%D0%BB%D0%BB%D1%8F_%D0%A4%D1%96%D0%B3%D0%B0%D1%80%D0%BE%C2%BB._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=134616&amp;oldid=prev</id>
		<title>User11 в 14:19, 10 марта 2011</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%9F._%D0%91%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D1%80%D1%88%D0%B5._%C2%AB%D0%92%D0%B5%D1%81%D1%96%D0%BB%D0%BB%D1%8F_%D0%A4%D1%96%D0%B3%D0%B0%D1%80%D0%BE%C2%BB._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=134616&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2011-03-10T14:19:34Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
		&lt;tr valign='top'&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Версия 14:19, 10 марта 2011&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 39:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 39:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp;{{#ev:youtube|1GaA1DSBtIY}}&amp;lt;br&amp;gt;В комедії немає жодного слова, кинутого на вітер. Все весело і в той же час серйозно, дотепно і містить в собі глибоку думку. У невибагливій словесній пікіровці - важливі політичні, філософські або естетичні теми дня. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp;{{#ev:youtube|1GaA1DSBtIY}}&amp;lt;br&amp;gt;В комедії немає жодного слова, кинутого на вітер. Все весело і в той же час серйозно, дотепно і містить в собі глибоку думку. У невибагливій словесній пікіровці - важливі політичні, філософські або естетичні теми дня. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;''Список використаних джерел: ''&amp;lt;br&amp;gt;Урок на тему&amp;amp;nbsp;: Комедійний стиль П. Бомарше , Петрук Н. М. учителя світової літератури, сш №1, м Кривий Ріг.&amp;lt;br&amp;gt;Урок на тему&amp;amp;nbsp;: П. Бомарше. «Весілля Фігаро» Олійник А. Б,&amp;amp;nbsp; учителя світової літератури, сш №10, м Рівне.&amp;lt;br&amp;gt;Зарубіжна література XIX століття. Хрестоматія.- К: &amp;quot;Педагогічна преса&amp;quot;, 2001.- 512с.&amp;lt;br&amp;gt;російська художня література Мое открытие Америки.- М.: Советская Россия, 1963.- 93с&amp;lt;br&amp;gt;Зарубіжна проза першої половини ХХ сторіччя: новели, повісті, притчі: Посібник для 11 класу/ Укл. Бігун Б.Я.- К: Навчальна книга, 2002.- 319с.-&amp;lt;br&amp;gt;Шалагінов, Борис Борисович Зарубіжна література. Від античності до першої половини XIX століття: Історико-естетичний нарис: Навч. посіб. для студ. вузів.- К: Вид. дім. &amp;quot;КМ Академія&amp;quot;, 2004.- 360с&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Відредаговано і надіслано Пилипенко В.В.&amp;lt;br&amp;gt; &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;''Список використаних джерел: ''&amp;lt;br&amp;gt;Урок на тему&amp;amp;nbsp;: Комедійний стиль П. Бомарше , Петрук Н. М. учителя світової літератури, сш №1, м Кривий Ріг.&amp;lt;br&amp;gt;Урок на тему&amp;amp;nbsp;: П. Бомарше. «Весілля Фігаро» Олійник А. Б&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;.&lt;/ins&gt;,&amp;amp;nbsp; учителя світової літератури, сш №10, м Рівне.&amp;lt;br&amp;gt;Зарубіжна література XIX століття. Хрестоматія.- К: &amp;quot;Педагогічна преса&amp;quot;, 2001.- 512с.&amp;lt;br&amp;gt;російська художня література Мое открытие Америки.- М.: Советская Россия, 1963.- 93с&amp;lt;br&amp;gt;Зарубіжна проза першої половини ХХ сторіччя: новели, повісті, притчі: Посібник для 11 класу/ Укл. Бігун Б.Я.- К: Навчальна книга, 2002.- 319с.-&amp;lt;br&amp;gt;Шалагінов, Борис Борисович Зарубіжна література. Від античності до першої половини XIX століття: Історико-естетичний нарис: Навч. посіб. для студ. вузів.- К: Вид. дім. &amp;quot;КМ Академія&amp;quot;, 2004.- 360с&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Відредаговано і надіслано Пилипенко В.В.&amp;lt;br&amp;gt; &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;----&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'''&amp;lt;u&amp;gt;Над уроком працювали&amp;lt;/u&amp;gt;'''&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Петрук Н. М.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Пилипенко В.В. &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;----&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Поставить вопрос о современном образовании, выразить идею или решить назревшую проблему Вы можете на [http://xvatit.com/forum/ '''Образовательном форуме'''], где на международном уровне собирается образовательный совет свежей мысли и действия. Создав [http://xvatit.com/club/blogs/ '''блог,'''] Вы не только повысите свой статус, как компетентного преподавателя, но и сделаете весомый вклад в развитие школы будущего. [http://xvatit.com/school/guild/ '''Гильдия Лидеров Образования'''] открывает двери для специалистов&amp;amp;nbsp; высшего ранга и приглашает к сотрудничеству в направлении создания лучших в мире школ.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;color: red; font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Если у вас есть исправления или предложения к данному уроку, [http://xvatit.com/index.php?do=feedback напишите нам].&amp;lt;br&amp;gt; Если вы хотите увидеть другие корректировки и пожелания к урокам, смотрите здесь - [http://xvatit.com/forum/ Образовательный форум].&amp;lt;br&amp;gt; &lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:Зарубіжна_література_9_клас]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:Зарубіжна_література_9_клас]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>User11</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%9F._%D0%91%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D1%80%D1%88%D0%B5._%C2%AB%D0%92%D0%B5%D1%81%D1%96%D0%BB%D0%BB%D1%8F_%D0%A4%D1%96%D0%B3%D0%B0%D1%80%D0%BE%C2%BB._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=101229&amp;oldid=prev</id>
		<title>User23 в 07:42, 17 ноября 2010</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%9F._%D0%91%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D1%80%D1%88%D0%B5._%C2%AB%D0%92%D0%B5%D1%81%D1%96%D0%BB%D0%BB%D1%8F_%D0%A4%D1%96%D0%B3%D0%B0%D1%80%D0%BE%C2%BB._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=101229&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2010-11-17T07:42:42Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
		&lt;tr valign='top'&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Версия 07:42, 17 ноября 2010&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''[[&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Заглавная страница&lt;/del&gt;|Гіпермаркет Знань]]&amp;amp;gt;&amp;amp;gt;[[Зарубіжна література|Зарубіжна література]]&amp;amp;gt;&amp;amp;gt;[[Зарубіжна література 9 клас. Повні уроки|Зарубіжна література 9 клас. Повні уроки]]&amp;amp;gt;&amp;amp;gt; Зарубіжна література:П. Бомарше. «Весілля Фігаро». Повні уроки&amp;lt;metakeywords&amp;gt;П. Бомарше. «Весілля Фігаро». Повні уроки, Зарубіжна література, 9 клас&amp;lt;/metakeywords&amp;gt;''' &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''[[&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Заглавная_страница&lt;/ins&gt;|Гіпермаркет Знань]]&amp;amp;gt;&amp;amp;gt;[[Зарубіжна література|Зарубіжна література]]&amp;amp;gt;&amp;amp;gt;[[Зарубіжна література 9 клас. Повні уроки|Зарубіжна література 9 клас. Повні уроки]]&amp;amp;gt;&amp;amp;gt; Зарубіжна література:П. Бомарше. «Весілля Фігаро». Повні уроки&amp;lt;metakeywords&amp;gt;П. Бомарше. «Весілля Фігаро». Повні уроки, Зарубіжна література, 9 клас&amp;lt;/metakeywords&amp;gt;''' &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt; &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt; &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 19:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 19:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:T10sf.jpeg]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;amp;nbsp;У царство сміху звав його талант.&amp;amp;nbsp; Комедійний театр Бомарше. Найкрупнішим попередником Бомарше в історії французької комедії був Мольєр. Бомарше не поступається своєму великому співвітчизникові в комедійному мистецтві. Але комедія його вже інша. Це і зрозуміло. І час інше, та і на самому театральному світі сталися зміни. Вже на початку XVIII ст.. було помітно, що французька комедія відхилилася від тієї дороги, по якій йшов творець «Тартюфа».&amp;lt;br&amp;gt;Ще в 1772 р. Бомарше написав комічну оперу з куплетами. Це був перший варіант цирульніка «Севільського». Театр «Італійської комедії» відкинув п'єсу. Друзі утішали автора: «Севільський цирульник» матиме більший успіх в театрі Мольєра, чим в театрі Арлекіна». Новий варіант п'єси був поставлений 23 лютого 1775 р. на сцені «Комеді Франсез». &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:T10sf.jpeg]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;amp;nbsp;У царство сміху звав його талант.&amp;amp;nbsp; Комедійний театр Бомарше. Найкрупнішим попередником Бомарше в історії французької комедії був Мольєр. Бомарше не поступається своєму великому співвітчизникові в комедійному мистецтві. Але комедія його вже інша. Це і зрозуміло. І час інше, та і на самому театральному світі сталися зміни. Вже на початку XVIII ст.. було помітно, що французька комедія відхилилася від тієї дороги, по якій йшов творець «Тартюфа».&amp;lt;br&amp;gt;Ще в 1772 р. Бомарше написав комічну оперу з куплетами. Це був перший варіант цирульніка «Севільського». Театр «Італійської комедії» відкинув п'єсу. Друзі утішали автора: «Севільський цирульник» матиме більший успіх в театрі Мольєра, чим в театрі Арлекіна». Новий варіант п'єси був поставлений 23 лютого 1775 р. на сцені «Комеді Франсез». &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:T10sf1.jpeg]]&amp;lt;br&amp;gt;Сюжет комедії, її драматичний конфлікт не здалися французькому глядачеві новими. Дурні люди похилого віку, яких за допомогою слуг вправно обдурює молодь, що глузує з них, - давні комічні герої театру. Заплутана інтрига, помилки і пізнавання, переодягання героїв - все це теж було відомо з часів Менандра і Плавта.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:T10sf1.jpeg]]&amp;lt;br&amp;gt;Сюжет комедії, її драматичний конфлікт не здалися французькому глядачеві новими. Дурні люди похилого віку, яких за допомогою слуг вправно обдурює молодь, що глузує з них, - давні комічні герої театру. Заплутана інтрига, помилки і пізнавання, переодягання героїв - все це теж було відомо з часів Менандра і Плавта. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{#ev:youtube|1Mhdl0oZA0c}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{#ev:youtube|1Mhdl0oZA0c}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/del&gt;Проте, використовуючи традиційні прийоми комедії, Бомарше служить самій сучасності, він спрямований вперед, назустріч новому, новим ідеям, новій філософії. Вже з перших слів актора ми у сфері просвітницької думки, яка доходить до нас легко і вільно, не стомлюючи повчанням. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Проте, використовуючи традиційні прийоми комедії, Бомарше служить самій сучасності, він спрямований вперед, назустріч новому, новим ідеям, новій філософії. Вже з перших слів актора ми у сфері просвітницької думки, яка доходить до нас легко і вільно, не стомлюючи повчанням. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:T10sf2.jpeg]]&amp;lt;br&amp;gt;Ось відкривається завіса. Юний граф в темному плащі студента під вікнами Разіни. На сцені з'являється новий персонаж комедії. Це Фігаро. Граф і слуга взнали один одного. Фігаро оповідає про пригоди свого життя, і кожне іскрометне слово севільського цирульника несе політичний заряд.&amp;amp;nbsp; «Змилосердься, змилосердься, друг мій. Невже і ти вигадуєш вірші?» - весело запитує Альмавіва. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:T10sf2.jpeg]]&amp;lt;br&amp;gt;Ось відкривається завіса. Юний граф в темному плащі студента під вікнами Разіни. На сцені з'являється новий персонаж комедії. Це Фігаро. Граф і слуга взнали один одного. Фігаро оповідає про пригоди свого життя, і кожне іскрометне слово севільського цирульника несе політичний заряд.&amp;amp;nbsp; «Змилосердься, змилосердься, друг мій. Невже і ти вигадуєш вірші?» - весело запитує Альмавіва. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{#ev:youtube|SniUQE0TgFQ}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{#ev:youtube|SniUQE0TgFQ}} &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;«У цьому-то вся моя і біда, ваша ясновельможність, - відповідає Фігаро, - коли міністр взнав, що мої&amp;amp;nbsp; вигадування із запалу, з жару потрапляють в друк, він поглянув на справу серйозно і розпорядився змвстити мене від посади під тим приводом, що любов до витонченої словесності несумісна із старанністю в справах служби». - «І ти не заперечив йому на це?.» - запитує граф. «Я був щасливий тим, що про мене забули: за моїм розумінням, якщо начальник не робить нам зла, то це вже не мале благо». &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;«У цьому-то вся моя і біда, ваша ясновельможність, - відповідає Фігаро, - коли міністр взнав, що мої&amp;amp;nbsp; вигадування із запалу, з жару потрапляють в друк, він поглянув на справу серйозно і розпорядився змвстити мене від посади під тим приводом, що любов до витонченої словесності несумісна із старанністю в справах служби». - «І ти не заперечив йому на це?.» - запитує граф. «Я був щасливий тим, що про мене забули: за моїм розумінням, якщо начальник не робить нам зла, то це вже не мале благо». &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:T10sf4.jpeg]]&amp;lt;br&amp;gt;Як відповідає Фігаро на лайливе слівце графа «шибеник»? «Ах, боже, ваша ясновельможність, у бідняка не повинно бути ні єдиного недоліку - це загальна думка!»&amp;amp;nbsp; «Якщо прийняти в міркування всі чесноти, яких вимагають від слуги, то чи багато, ваша ясновельможність, знайдуться, гідні пани у яких можна бути слугами?» - «Небезглуздо сказано», - помічає граф. «Небезглуздо сказано», - повторює вголос або про себе весь зал, і завтра вже гострота Фігаро гуляє по вулицях Парижа. Бідняк в комедії протиставив аристократові, і симпатії автора на стороні бідняка. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:T10sf4.jpeg]]&amp;lt;br&amp;gt;Як відповідає Фігаро на лайливе слівце графа «шибеник»? «Ах, боже, ваша ясновельможність, у бідняка не повинно бути ні єдиного недоліку - це загальна думка!»&amp;amp;nbsp; «Якщо прийняти в міркування всі чесноти, яких вимагають від слуги, то чи багато, ваша ясновельможність, знайдуться, гідні пани у яких можна бути слугами?» - «Небезглуздо сказано», - помічає граф. «Небезглуздо сказано», - повторює вголос або про себе весь зал, і завтра вже гострота Фігаро гуляє по вулицях Парижа. Бідняк в комедії протиставив аристократові, і симпатії автора на стороні бідняка. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{#ev:youtube|YzffspKA5p8}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Це зіставлення поміщене в самій побудові п'єси. Головний герой не Альмавіва або Розіна, а Фігаро. Розумніше за всіх в п'єсі Фігаро. Він всіх діяльніше, сміливіше, шустріше.&amp;lt;br&amp;gt;Він краще за графа розуміє характер і&amp;amp;nbsp; стан Розіни. «Ох, вже ці жінки! Якщо вам потрібно, щоб сама з них простодушна навчилася лукавити, - замкніть її». І цією реплікою він пояснює глядачеві поведінку дівчини.&amp;lt;br&amp;gt;Таким з'явився перед глядачем передреволюційної Франції представник третього стану. Фігаро, його характер, його сміливість і оптимізм - все знак часу. Він людина передреволюційної пори. Недаремно Бартоло похмуро заявляє: «Довкруги все народ заповзятливий, зухвалий». Фігаро не один, за ним тисячі інших, які перестали «тремріти». Хитромудра репліка Фігаро: «Тремтіти - це останнє діло. Коли піддаєшся страху перед злом, то вже починаєш відчувати страху», - звучала надзвичайно у ті напилені роки. До революції залишалося 14 років.&amp;amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{#ev:youtube|YzffspKA5p8}} &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{#ev:youtube|1GaA1DSBtIY}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/del&gt;&amp;lt;br&amp;gt;В комедії немає жодного слова, кинутого на вітер. Все весело і в той же час серйозно, дотепно і містить в собі глибоку думку. У невибагливій словесній пікіровці - важливі політичні, філософські або естетичні теми дня. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Це зіставлення поміщене в самій побудові п'єси. Головний герой не Альмавіва або Розіна, а Фігаро. Розумніше за всіх в п'єсі Фігаро. Він всіх діяльніше, сміливіше, шустріше.&amp;lt;br&amp;gt;Він краще за графа розуміє характер і&amp;amp;nbsp; стан Розіни. «Ох, вже ці жінки! Якщо вам потрібно, щоб сама з них простодушна навчилася лукавити, - замкніть її». І цією реплікою він пояснює глядачеві поведінку дівчини.&amp;lt;br&amp;gt;Таким з'явився перед глядачем передреволюційної Франції представник третього стану. Фігаро, його характер, його сміливість і оптимізм - все знак часу. Він людина передреволюційної пори. Недаремно Бартоло похмуро заявляє: «Довкруги все народ заповзятливий, зухвалий». Фігаро не один, за ним тисячі інших, які перестали «тремріти». Хитромудра репліка Фігаро: «Тремтіти - це останнє діло. Коли піддаєшся страху перед злом, то вже починаєш відчувати страху», - звучала надзвичайно у ті напилені роки. До революції залишалося 14 років.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#160;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;amp;nbsp;{{#ev:youtube|1GaA1DSBtIY}}&amp;lt;br&amp;gt;В комедії немає жодного слова, кинутого на вітер. Все весело і в той же час серйозно, дотепно і містить в собі глибоку думку. У невибагливій словесній пікіровці - важливі політичні, філософські або естетичні теми дня. &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;''Список використаних джерел: ''&amp;lt;br&amp;gt;Урок на тему&amp;amp;nbsp;: Комедійний стиль П. Бомарше , Петрук Н. М. учителя світової літератури, сш №1, м Кривий Ріг.&amp;lt;br&amp;gt;Урок на тему&amp;amp;nbsp;: П. Бомарше. «Весілля Фігаро» Олійник А. Б,&amp;amp;nbsp; учителя світової літератури, сш №10, м Рівне.&amp;lt;br&amp;gt;Зарубіжна література XIX століття. Хрестоматія.- К: &amp;quot;Педагогічна преса&amp;quot;, 2001.- 512с.&amp;lt;br&amp;gt;російська художня література Мое открытие Америки.- М.: Советская Россия, 1963.- 93с&amp;lt;br&amp;gt;Зарубіжна проза першої половини ХХ сторіччя: новели, повісті, притчі: Посібник для 11 класу/ Укл. Бігун Б.Я.- К: Навчальна книга, 2002.- 319с.-&amp;lt;br&amp;gt;Шалагінов, Борис Борисович Зарубіжна література. Від античності до першої половини XIX століття: Історико-естетичний нарис: Навч. посіб. для студ. вузів.- К: Вид. дім. &amp;quot;КМ Академія&amp;quot;, 2004.- 360с&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Відредаговано і надіслано Пилипенко В.В.&amp;lt;br&amp;gt; &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;''Список використаних джерел: ''&amp;lt;br&amp;gt;Урок на тему&amp;amp;nbsp;: Комедійний стиль П. Бомарше , Петрук Н. М. учителя світової літератури, сш №1, м Кривий Ріг.&amp;lt;br&amp;gt;Урок на тему&amp;amp;nbsp;: П. Бомарше. «Весілля Фігаро» Олійник А. Б,&amp;amp;nbsp; учителя світової літератури, сш №10, м Рівне.&amp;lt;br&amp;gt;Зарубіжна література XIX століття. Хрестоматія.- К: &amp;quot;Педагогічна преса&amp;quot;, 2001.- 512с.&amp;lt;br&amp;gt;російська художня література Мое открытие Америки.- М.: Советская Россия, 1963.- 93с&amp;lt;br&amp;gt;Зарубіжна проза першої половини ХХ сторіччя: новели, повісті, притчі: Посібник для 11 класу/ Укл. Бігун Б.Я.- К: Навчальна книга, 2002.- 319с.-&amp;lt;br&amp;gt;Шалагінов, Борис Борисович Зарубіжна література. Від античності до першої половини XIX століття: Історико-естетичний нарис: Навч. посіб. для студ. вузів.- К: Вид. дім. &amp;quot;КМ Академія&amp;quot;, 2004.- 360с&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Відредаговано і надіслано Пилипенко В.В.&amp;lt;br&amp;gt; &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;!-- diff cache key edufuturebiz-wiki_:diff:version:1.11a:oldid:101228:newid:101229 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>User23</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%9F._%D0%91%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D1%80%D1%88%D0%B5._%C2%AB%D0%92%D0%B5%D1%81%D1%96%D0%BB%D0%BB%D1%8F_%D0%A4%D1%96%D0%B3%D0%B0%D1%80%D0%BE%C2%BB._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=101228&amp;oldid=prev</id>
		<title>User23 в 07:41, 17 ноября 2010</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%9F._%D0%91%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D1%80%D1%88%D0%B5._%C2%AB%D0%92%D0%B5%D1%81%D1%96%D0%BB%D0%BB%D1%8F_%D0%A4%D1%96%D0%B3%D0%B0%D1%80%D0%BE%C2%BB._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=101228&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2010-11-17T07:41:40Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
			&lt;col class='diff-marker' /&gt;
			&lt;col class='diff-content' /&gt;
		&lt;tr valign='top'&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
		&lt;td colspan='2' style=&quot;background-color: white; color:black;&quot;&gt;Версия 07:41, 17 ноября 2010&lt;/td&gt;
		&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 5:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Строка 5:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''Тема: '''П. Бомарше. «Весілля Фігаро».&amp;lt;br&amp;gt;'''Мета: '''Ознайомити учнів із життям та творчістю «Весіллям Фігаро» П. Бомарше, мотивація навчальної діяльності, виховувати інтерес до творчості письменника та допитливість учнів&amp;lt;br&amp;gt;'''Тип уроку: '''Урок позакласного читання &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;'''Тема: '''П. Бомарше. «Весілля Фігаро».&amp;lt;br&amp;gt;'''Мета: '''Ознайомити учнів із життям та творчістю «Весіллям Фігаро» П. Бомарше, мотивація навчальної діяльності, виховувати інтерес до творчості письменника та допитливість учнів&amp;lt;br&amp;gt;'''Тип уроку: '''Урок позакласного читання &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;'''Хід уроку:'''&amp;lt;br&amp;gt;У просвітницькій, бунтарській, революційній літературі Франції XVIII століття комедії Бомарше зайняли одне з головних місць по силі впливу на маси. Сучасник Бомарше Мельхіор Грімм в своїх мемуарах повідомляє: «Багато вихваляли, і справедливо, силу дії вигадувань Вольтера, Руссо і енциклопедистів, але їх мало читав народ, тим часом одне представлення «Весілля Фігаро» і «Цирульника» шокувало правителів, магістрат, дворянство і фінанси на суд всього населення великих і малих міст Франції».&amp;amp;nbsp; Бомарше не був професійним письменником. До пера він звертався вимушений обставинами, коли необхідно було апелювати до широкої публіки («Мемуари»), або ж в години дозвілля, коли він міг вільно віддаватися потягу серця, а воно завжди тяжіло до мистецтва.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;'''Хід уроку:'''&amp;lt;br&amp;gt;У просвітницькій, бунтарській, революційній літературі Франції XVIII століття комедії Бомарше зайняли одне з головних місць по силі впливу на маси. Сучасник Бомарше Мельхіор Грімм в своїх мемуарах повідомляє: «Багато вихваляли, і справедливо, силу дії вигадувань Вольтера, Руссо і енциклопедистів, але їх мало читав народ, тим часом одне представлення «Весілля Фігаро» і «Цирульника» шокувало правителів, магістрат, дворянство і фінанси на суд всього населення великих і малих міст Франції».&amp;amp;nbsp; Бомарше не був професійним письменником. До пера він звертався вимушений обставинами, коли необхідно було апелювати до широкої публіки («Мемуари»), або ж в години дозвілля, коли він міг вільно віддаватися потягу серця, а воно завжди тяжіло до мистецтва. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:T10sf3.jpeg]]&amp;lt;br&amp;gt;Життя Бомарше - химерне сплетення найдивніших подій, пригод, зльотів, падінь.&amp;amp;nbsp; Син годинникаря, сам майстерний годинникар, він робить важливе удосконалення годинникового механізму. У нього намагаються оспорити його винахід. Хлопець відважно вступає в боротьбу і блискуче доводить своє авторство. Відмічений двором, він стає модним годинникарем Парижа, але кидає ремесло, купує придворну посаду, міняючи своє ім'я Карон на дворянське де Бомарше. Все ніби йому&amp;amp;nbsp; вдається. Він стає впливовою людиною. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:T10sf3.jpeg]]&amp;lt;br&amp;gt;Життя Бомарше - химерне сплетення найдивніших подій, пригод, зльотів, падінь.&amp;amp;nbsp; Син годинникаря, сам майстерний годинникар, він робить важливе удосконалення годинникового механізму. У нього намагаються оспорити його винахід. Хлопець відважно вступає в боротьбу і блискуче доводить своє авторство. Відмічений двором, він стає модним годинникарем Парижа, але кидає ремесло, купує придворну посаду, міняючи своє ім'я Карон на дворянське де Бомарше. Все ніби йому&amp;amp;nbsp; вдається. Він стає впливовою людиною. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;t10sf5&lt;/del&gt;.jpeg]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;T10sf5&lt;/ins&gt;.jpeg]] &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Дочки короля вчаться у нього грі на арфі. Людовик XV не може відмовити собі в задоволенні послухати інколи весельчака Бомарше. Дофін (наслідний принц) із здивуванням помічає, що у всій державі є, мабуть, одна людина, яка не боїться сказати йому правду в очі. З ним, плебеєм, розкланюються важливі персони в алеях Версальського парку, але сварка з одним з них приводить його у в'язницю. Смерть мільйонера Парі Дюверне, з яким залишилися невирішеними грошові розрахунки, ставить його перед загрозою розорення. Тяжба. Суд на стороні спадкоємців мільйонера. Бомарше пише знамениті «Мемуари». &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Дочки короля вчаться у нього грі на арфі. Людовик XV не може відмовити собі в задоволенні послухати інколи весельчака Бомарше. Дофін (наслідний принц) із здивуванням помічає, що у всій державі є, мабуть, одна людина, яка не боїться сказати йому правду в очі. З ним, плебеєм, розкланюються важливі персони в алеях Версальського парку, але сварка з одним з них приводить його у в'язницю. Смерть мільйонера Парі Дюверне, з яким залишилися невирішеними грошові розрахунки, ставить його перед загрозою розорення. Тяжба. Суд на стороні спадкоємців мільйонера. Бомарше пише знамениті «Мемуари». &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:T10sf6.jpeg]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:T10sf6.jpeg]] &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Вся Європа із захопленням стежить за тим, як плебей Карон-Бомарше єдиноборствує зі всім юридичним корпусом Парижа. І плебей перемагає, завоювавши громадську думку Франції. Йому заздрять, лають, обвивають його наклепом, але він не згинається.&amp;lt;br&amp;gt;Бомарше - оптиміст. Він дуже любить життя&amp;amp;nbsp; і дуже енергійний. Завзято, по-хлопчачому пустотлива жартівливість - відмінна риса його таланту.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Вся Європа із захопленням стежить за тим, як плебей Карон-Бомарше єдиноборствує зі всім юридичним корпусом Парижа. І плебей перемагає, завоювавши громадську думку Франції. Йому заздрять, лають, обвивають його наклепом, але він не згинається.&amp;lt;br&amp;gt;Бомарше - оптиміст. Він дуже любить життя&amp;amp;nbsp; і дуже енергійний. Завзято, по-хлопчачому пустотлива жартівливість - відмінна риса його таланту. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;t10sf&lt;/del&gt;.jpeg]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;amp;nbsp;У царство сміху звав його талант.&amp;amp;nbsp; Комедійний театр Бомарше. Найкрупнішим попередником Бомарше в історії французької комедії був Мольєр. Бомарше не поступається своєму великому співвітчизникові в комедійному мистецтві. Але комедія його вже інша. Це і зрозуміло. І час інше, та і на самому театральному світі сталися зміни. Вже на початку XVIII ст.. було помітно, що французька комедія відхилилася від тієї дороги, по якій йшов творець «Тартюфа».&amp;lt;br&amp;gt;Ще в 1772 р. Бомарше написав комічну оперу з куплетами. Це був перший варіант цирульніка «Севільського». Театр «Італійської комедії» відкинув п'єсу. Друзі утішали автора: «Севільський цирульник» матиме більший успіх в театрі Мольєра, чим в театрі Арлекіна». Новий варіант п'єси був поставлений 23 лютого 1775 р. на сцені «Комеді Франсез».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;T10sf&lt;/ins&gt;.jpeg]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;amp;nbsp;У царство сміху звав його талант.&amp;amp;nbsp; Комедійний театр Бомарше. Найкрупнішим попередником Бомарше в історії французької комедії був Мольєр. Бомарше не поступається своєму великому співвітчизникові в комедійному мистецтві. Але комедія його вже інша. Це і зрозуміло. І час інше, та і на самому театральному світі сталися зміни. Вже на початку XVIII ст.. було помітно, що французька комедія відхилилася від тієї дороги, по якій йшов творець «Тартюфа».&amp;lt;br&amp;gt;Ще в 1772 р. Бомарше написав комічну оперу з куплетами. Це був перший варіант цирульніка «Севільського». Театр «Італійської комедії» відкинув п'єсу. Друзі утішали автора: «Севільський цирульник» матиме більший успіх в театрі Мольєра, чим в театрі Арлекіна». Новий варіант п'єси був поставлений 23 лютого 1775 р. на сцені «Комеді Франсез». &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:T10sf1.jpeg]]&amp;lt;br&amp;gt;Сюжет комедії, її драматичний конфлікт не здалися французькому глядачеві новими. Дурні люди похилого віку, яких за допомогою слуг вправно обдурює молодь, що глузує з них, - давні комічні герої театру. Заплутана інтрига, помилки і пізнавання, переодягання героїв - все це теж було відомо з часів Менандра і Плавта. Проте, використовуючи традиційні прийоми комедії, Бомарше служить самій сучасності, він спрямований вперед, назустріч новому, новим ідеям, новій філософії. Вже з перших слів актора ми у сфері просвітницької думки, яка доходить до нас легко і вільно, не стомлюючи повчанням.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:T10sf1.jpeg]]&amp;lt;br&amp;gt;Сюжет комедії, її драматичний конфлікт не здалися французькому глядачеві новими. Дурні люди похилого віку, яких за допомогою слуг вправно обдурює молодь, що глузує з них, - давні комічні герої театру. Заплутана інтрига, помилки і пізнавання, переодягання героїв - все це теж було відомо з часів Менандра і Плавта.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{#ev:youtube|1Mhdl0oZA0c}}&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/ins&gt;Проте, використовуючи традиційні прийоми комедії, Бомарше служить самій сучасності, він спрямований вперед, назустріч новому, новим ідеям, новій філософії. Вже з перших слів актора ми у сфері просвітницької думки, яка доходить до нас легко і вільно, не стомлюючи повчанням. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:T10sf2.jpeg]]&amp;lt;br&amp;gt;Ось відкривається завіса. Юний граф в темному плащі студента під вікнами Разіни. На сцені з'являється новий персонаж комедії. Це Фігаро. Граф і слуга взнали один одного. Фігаро оповідає про пригоди свого життя, і кожне іскрометне слово севільського цирульника несе політичний заряд.&amp;amp;nbsp; «Змилосердься, змилосердься, друг мій. Невже і ти вигадуєш вірші?» - весело запитує Альмавіва. «У цьому-то вся моя і біда, ваша ясновельможність, - відповідає Фігаро, - &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;.&lt;/del&gt;коли міністр взнав, що мої&amp;amp;nbsp; вигадування із запалу, з жару потрапляють в друк, він поглянув на справу серйозно і розпорядився змвстити мене від посади під тим приводом, що любов до витонченої словесності несумісна із старанністю в справах служби». - «І ти не заперечив йому на це?.» - запитує граф. «Я був щасливий тим, що про мене забули: за моїм розумінням, якщо начальник не робить нам зла, то це вже не мале благо».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:T10sf2.jpeg]]&amp;lt;br&amp;gt;Ось відкривається завіса. Юний граф в темному плащі студента під вікнами Разіни. На сцені з'являється новий персонаж комедії. Це Фігаро. Граф і слуга взнали один одного. Фігаро оповідає про пригоди свого життя, і кожне іскрометне слово севільського цирульника несе політичний заряд.&amp;amp;nbsp; «Змилосердься, змилосердься, друг мій. Невже і ти вигадуєш вірші?» - весело запитує Альмавіва. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{#ev:youtube|SniUQE0TgFQ}}&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;«У цьому-то вся моя і біда, ваша ясновельможність, - відповідає Фігаро, - коли міністр взнав, що мої&amp;amp;nbsp; вигадування із запалу, з жару потрапляють в друк, він поглянув на справу серйозно і розпорядився змвстити мене від посади під тим приводом, що любов до витонченої словесності несумісна із старанністю в справах служби». - «І ти не заперечив йому на це?.» - запитує граф. «Я був щасливий тим, що про мене забули: за моїм розумінням, якщо начальник не робить нам зла, то це вже не мале благо». &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;-&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #ffa; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:T10sf4.jpeg]]&amp;lt;br&amp;gt;Як відповідає Фігаро на лайливе слівце графа «шибеник»? «Ах, боже, ваша ясновельможність, у бідняка не повинно бути ні єдиного недоліку - це загальна думка!»&amp;amp;nbsp; «Якщо прийняти в міркування всі чесноти, яких вимагають від слуги, то чи багато, ваша ясновельможність, знайдуться, гідні пани у яких можна бути слугами?» - «Небезглуздо сказано», - помічає граф. «Небезглуздо сказано», - повторює вголос або про себе весь зал, і завтра вже гострота Фігаро гуляє по вулицях Парижа. Бідняк в комедії протиставив аристократові, і симпатії автора на стороні бідняка. Це зіставлення поміщене в самій побудові п'єси. Головний герой не Альмавіва або Розіна, а Фігаро. Розумніше за всіх в п'єсі Фігаро. Він всіх діяльніше, сміливіше, шустріше.&amp;lt;br&amp;gt;Він краще за графа розуміє характер і&amp;amp;nbsp; стан Розіни. «Ох, вже ці жінки! Якщо вам потрібно, щоб сама з них простодушна навчилася лукавити, - замкніть її». І цією реплікою він пояснює глядачеві поведінку дівчини.&amp;lt;br&amp;gt;Таким з'явився перед глядачем передреволюційної Франції представник третього стану. Фігаро, його характер, його сміливість і оптимізм - все знак часу. Він людина передреволюційної пори. Недаремно Бартоло похмуро заявляє: «Довкруги все народ заповзятливий, зухвалий». Фігаро не один, за ним тисячі інших, які перестали «тремріти». Хитромудра репліка Фігаро: «Тремтіти - це останнє діло. Коли піддаєшся страху перед злом, то вже починаєш відчувати страху», - звучала надзвичайно у ті напилені роки. До революції залишалося 14 років.&amp;amp;nbsp; &amp;lt;br&amp;gt;В комедії немає жодного слова, кинутого на вітер. Все весело і в той же час серйозно, дотепно і містить в собі глибоку думку. У невибагливій словесній пікіровці - важливі політичні, філософські або естетичні теми дня. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Image:T10sf4.jpeg]]&amp;lt;br&amp;gt;Як відповідає Фігаро на лайливе слівце графа «шибеник»? «Ах, боже, ваша ясновельможність, у бідняка не повинно бути ні єдиного недоліку - це загальна думка!»&amp;amp;nbsp; «Якщо прийняти в міркування всі чесноти, яких вимагають від слуги, то чи багато, ваша ясновельможність, знайдуться, гідні пани у яких можна бути слугами?» - «Небезглуздо сказано», - помічає граф. «Небезглуздо сказано», - повторює вголос або про себе весь зал, і завтра вже гострота Фігаро гуляє по вулицях Парижа. Бідняк в комедії протиставив аристократові, і симпатії автора на стороні бідняка. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{#ev:youtube|YzffspKA5p8}}&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;Це зіставлення поміщене в самій побудові п'єси. Головний герой не Альмавіва або Розіна, а Фігаро. Розумніше за всіх в п'єсі Фігаро. Він всіх діяльніше, сміливіше, шустріше.&amp;lt;br&amp;gt;Він краще за графа розуміє характер і&amp;amp;nbsp; стан Розіни. «Ох, вже ці жінки! Якщо вам потрібно, щоб сама з них простодушна навчилася лукавити, - замкніть її». І цією реплікою він пояснює глядачеві поведінку дівчини.&amp;lt;br&amp;gt;Таким з'явився перед глядачем передреволюційної Франції представник третього стану. Фігаро, його характер, його сміливість і оптимізм - все знак часу. Він людина передреволюційної пори. Недаремно Бартоло похмуро заявляє: «Довкруги все народ заповзятливий, зухвалий». Фігаро не один, за ним тисячі інших, які перестали «тремріти». Хитромудра репліка Фігаро: «Тремтіти - це останнє діло. Коли піддаєшся страху перед злом, то вже починаєш відчувати страху», - звучала надзвичайно у ті напилені роки. До революції залишалося 14 років.&amp;amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;{{#ev:youtube|1GaA1DSBtIY}}&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #cfc; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt; &lt;/ins&gt;&amp;lt;br&amp;gt;В комедії немає жодного слова, кинутого на вітер. Все весело і в той же час серйозно, дотепно і містить в собі глибоку думку. У невибагливій словесній пікіровці - важливі політичні, філософські або естетичні теми дня. &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;''Список використаних джерел: ''&amp;lt;br&amp;gt;Урок на тему&amp;amp;nbsp;: Комедійний стиль П. Бомарше , Петрук Н. М. учителя світової літератури, сш №1, м Кривий Ріг.&amp;lt;br&amp;gt;Урок на тему&amp;amp;nbsp;: П. Бомарше. «Весілля Фігаро» Олійник А. Б,&amp;amp;nbsp; учителя світової літератури, сш №10, м Рівне.&amp;lt;br&amp;gt;Зарубіжна література XIX століття. Хрестоматія.- К: &amp;quot;Педагогічна преса&amp;quot;, 2001.- 512с.&amp;lt;br&amp;gt;російська художня література Мое открытие Америки.- М.: Советская Россия, 1963.- 93с&amp;lt;br&amp;gt;Зарубіжна проза першої половини ХХ сторіччя: новели, повісті, притчі: Посібник для 11 класу/ Укл. Бігун Б.Я.- К: Навчальна книга, 2002.- 319с.-&amp;lt;br&amp;gt;Шалагінов, Борис Борисович Зарубіжна література. Від античності до першої половини XIX століття: Історико-естетичний нарис: Навч. посіб. для студ. вузів.- К: Вид. дім. &amp;quot;КМ Академія&amp;quot;, 2004.- 360с&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Відредаговано і надіслано Пилипенко В.В.&amp;lt;br&amp;gt; &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background: #eee; color:black; font-size: smaller;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;''Список використаних джерел: ''&amp;lt;br&amp;gt;Урок на тему&amp;amp;nbsp;: Комедійний стиль П. Бомарше , Петрук Н. М. учителя світової літератури, сш №1, м Кривий Ріг.&amp;lt;br&amp;gt;Урок на тему&amp;amp;nbsp;: П. Бомарше. «Весілля Фігаро» Олійник А. Б,&amp;amp;nbsp; учителя світової літератури, сш №10, м Рівне.&amp;lt;br&amp;gt;Зарубіжна література XIX століття. Хрестоматія.- К: &amp;quot;Педагогічна преса&amp;quot;, 2001.- 512с.&amp;lt;br&amp;gt;російська художня література Мое открытие Америки.- М.: Советская Россия, 1963.- 93с&amp;lt;br&amp;gt;Зарубіжна проза першої половини ХХ сторіччя: новели, повісті, притчі: Посібник для 11 класу/ Укл. Бігун Б.Я.- К: Навчальна книга, 2002.- 319с.-&amp;lt;br&amp;gt;Шалагінов, Борис Борисович Зарубіжна література. Від античності до першої половини XIX століття: Історико-естетичний нарис: Навч. посіб. для студ. вузів.- К: Вид. дім. &amp;quot;КМ Академія&amp;quot;, 2004.- 360с&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Відредаговано і надіслано Пилипенко В.В.&amp;lt;br&amp;gt; &amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>User23</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%9F._%D0%91%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D1%80%D1%88%D0%B5._%C2%AB%D0%92%D0%B5%D1%81%D1%96%D0%BB%D0%BB%D1%8F_%D0%A4%D1%96%D0%B3%D0%B0%D1%80%D0%BE%C2%BB._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=101220&amp;oldid=prev</id>
		<title>User23 в 07:34, 17 ноября 2010</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%9F._%D0%91%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D1%80%D1%88%D0%B5._%C2%AB%D0%92%D0%B5%D1%81%D1%96%D0%BB%D0%BB%D1%8F_%D0%A4%D1%96%D0%B3%D0%B0%D1%80%D0%BE%C2%BB._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=101220&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2010-11-17T07:34:34Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%9F._%D0%91%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D1%80%D1%88%D0%B5._%C2%AB%D0%92%D0%B5%D1%81%D1%96%D0%BB%D0%BB%D1%8F_%D0%A4%D1%96%D0%B3%D0%B0%D1%80%D0%BE%C2%BB._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;amp;diff=101220&amp;amp;oldid=101215&quot;&gt;Внесённые изменения&lt;/a&gt;</summary>
		<author><name>User23</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%9F._%D0%91%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D1%80%D1%88%D0%B5._%C2%AB%D0%92%D0%B5%D1%81%D1%96%D0%BB%D0%BB%D1%8F_%D0%A4%D1%96%D0%B3%D0%B0%D1%80%D0%BE%C2%BB._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=101215&amp;oldid=prev</id>
		<title>User23: Новая страница: «'''Гіпермаркет Знань&amp;gt;&amp;gt;[[Зарубіжна література|Зарубіжна література...»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%9F._%D0%91%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D1%80%D1%88%D0%B5._%C2%AB%D0%92%D0%B5%D1%81%D1%96%D0%BB%D0%BB%D1%8F_%D0%A4%D1%96%D0%B3%D0%B0%D1%80%D0%BE%C2%BB._%D0%9F%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%96_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8&amp;diff=101215&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2010-11-17T07:25:38Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: «&amp;#39;&amp;#39;&amp;#39;&lt;a href=&quot;/index.php?title=%D0%97%D0%B0%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B0&quot; title=&quot;Заглавная страница&quot;&gt;Гіпермаркет Знань&lt;/a&gt;&amp;gt;&amp;gt;[[Зарубіжна література|Зарубіжна література...»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;'''[[Заглавная_страница|Гіпермаркет Знань]]&amp;amp;gt;&amp;amp;gt;[[Зарубіжна література|Зарубіжна література]]&amp;amp;gt;&amp;amp;gt;[[Зарубіжна література 9 клас. Повні уроки|Зарубіжна література 9 клас. Повні уроки]]&amp;amp;gt;&amp;amp;gt; Зарубіжна література:П. Бомарше. «Весілля Фігаро». Повні уроки&amp;lt;metakeywords&amp;gt;П. Бомарше. «Весілля Фігаро». Повні уроки, Зарубіжна література, 9 клас&amp;lt;/metakeywords&amp;gt;''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Тема: '''П. Бомарше. «Весілля Фігаро».&amp;lt;br&amp;gt;'''Мета: '''Ознайомити учнів із життям та творчістю «Весіллям Фігаро» П. Бомарше, мотивація навчальної діяльності, виховувати інтерес до творчості письменника та допитливість учнів&amp;lt;br&amp;gt;'''Тип уроку: '''Урок позакласного читання&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;'''Хід уроку:'''&amp;lt;br&amp;gt;У просвітницькій, бунтарській, революційній літературі Франції XVIII століття комедії Бомарше зайняли одне з головних місць по силі впливу на маси. Сучасник Бомарше Мельхіор Грімм в своїх мемуарах повідомляє: «Багато вихваляли, і справедливо, силу дії вигадувань Вольтера, Руссо і енциклопедистів, але їх мало читав народ, тим часом одне представлення «Весілля Фігаро» і «Цирульника» шокувало правителів, магістрат, дворянство і фінанси на суд всього населення великих і малих міст Франції».&amp;amp;nbsp; Бомарше не був професійним письменником. До пера він звертався вимушений обставинами, коли необхідно було апелювати до широкої публіки («Мемуари»), або ж в години дозвілля, коли він міг вільно віддаватися потягу серця, а воно завжди тяжіло до мистецтва.&amp;lt;br&amp;gt;Життя Бомарше - химерне сплетення найдивніших подій, пригод, зльотів, падінь.&amp;amp;nbsp; Син годинникаря, сам майстерний годинникар, він робить важливе удосконалення годинникового механізму. У нього намагаються оспорити його винахід. Хлопець відважно вступає в боротьбу і блискуче доводить своє авторство. Відмічений двором, він стає модним годинникарем Парижа, але кидає ремесло, купує придворну посаду, міняючи своє ім'я Карон на дворянське де Бомарше. Все ніби йому&amp;amp;nbsp; вдається. Він стає впливовою людиною. Дочки короля вчаться у нього грі на арфі. Людовик XV не може відмовити собі в задоволенні послухати інколи весельчака Бомарше. Дофін (наслідний принц) із здивуванням помічає, що у всій державі є, мабуть, одна людина, яка не боїться сказати йому правду в очі. З ним, плебеєм, розкланюються важливі персони в алеях Версальського парку, але сварка з одним з них приводить його у в'язницю. Смерть мільйонера Парі Дюверне, з яким залишилися невирішеними грошові розрахунки, ставить його перед загрозою розорення. Тяжба. Суд на стороні спадкоємців мільйонера. Бомарше пише знамениті «Мемуари». Вся Європа із захопленням стежить за тим, як плебей Карон-Бомарше єдиноборствує зі всім юридичним корпусом Парижа. І плебей перемагає, завоювавши громадську думку Франції. Йому заздрять, лають, обвивають його наклепом, але він не згинається.&amp;lt;br&amp;gt;Бомарше - оптиміст. Він дуже любить життя&amp;amp;nbsp; і дуже енергійний. Завзято, по-хлопчачому пустотлива жартівливість - відмінна риса його таланту.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;amp;nbsp;У царство сміху звав його талант.&amp;amp;nbsp; Комедійний театр Бомарше. Найкрупнішим попередником Бомарше в історії французької комедії був Мольєр. Бомарше не поступається своєму великому співвітчизникові в комедійному мистецтві. Але комедія його вже інша. Це і зрозуміло. І час інше, та і на самому театральному світі сталися зміни. Вже на початку XVIII ст.. було помітно, що французька комедія відхилилася від тієї дороги, по якій йшов творець «Тартюфа».&amp;lt;br&amp;gt;Ще в 1772 р. Бомарше написав комічну оперу з куплетами. Це був перший варіант цирульніка «Севільського». Театр «Італійської комедії» відкинув п'єсу. Друзі утішали автора: «Севільський цирульник» матиме більший успіх в театрі Мольєра, чим в театрі Арлекіна». Новий варіант п'єси був поставлений 23 лютого 1775 р. на сцені «Комеді Франсез».&amp;lt;br&amp;gt;Сюжет комедії, її драматичний конфлікт не здалися французькому глядачеві новими. Дурні люди похилого віку, яких за допомогою слуг вправно обдурює молодь, що глузує з них, - давні комічні герої театру. Заплутана інтрига, помилки і пізнавання, переодягання героїв - все це теж було відомо з часів Менандра і Плавта. Проте, використовуючи традиційні прийоми комедії, Бомарше служить самій сучасності, він спрямований вперед, назустріч новому, новим ідеям, новій філософії. Вже з перших слів актора ми у сфері просвітницької думки, яка доходить до нас легко і вільно, не стомлюючи повчанням.&amp;lt;br&amp;gt;Ось відкривається завіса. Юний граф в темному плащі студента під вікнами Разіни. На сцені з'являється новий персонаж комедії. Це Фігаро. Граф і слуга взнали один одного. Фігаро оповідає про пригоди свого життя, і кожне іскрометне слово севільського цирульника несе політичний заряд.&amp;amp;nbsp; «Змилосердься, змилосердься, друг мій. Невже і ти вигадуєш вірші?» - весело запитує Альмавіва. «У цьому-то вся моя і біда, ваша ясновельможність, - відповідає Фігаро, - .коли міністр взнав, що мої&amp;amp;nbsp; вигадування із запалу, з жару потрапляють в друк, він поглянув на справу серйозно і розпорядився змвстити мене від посади під тим приводом, що любов до витонченої словесності несумісна із старанністю в справах служби». - «І ти не заперечив йому на це?.» - запитує граф. «Я був щасливий тим, що про мене забули: за моїм розумінням, якщо начальник не робить нам зла, то це вже не мале благо».&amp;lt;br&amp;gt;Як відповідає Фігаро на лайливе слівце графа «шибеник»? «Ах, боже, ваша ясновельможність, у бідняка не повинно бути ні єдиного недоліку - це загальна думка!»&amp;amp;nbsp; «Якщо прийняти в міркування всі чесноти, яких вимагають від слуги, то чи багато, ваша ясновельможність, знайдуться, гідні пани у яких можна бути слугами?» - «Небезглуздо сказано», - помічає граф. «Небезглуздо сказано», - повторює вголос або про себе весь зал, і завтра вже гострота Фігаро гуляє по вулицях Парижа. Бідняк в комедії протиставив аристократові, і симпатії автора на стороні бідняка. Це зіставлення поміщене в самій побудові п'єси. Головний герой не Альмавіва або Розіна, а Фігаро. Розумніше за всіх в п'єсі Фігаро. Він всіх діяльніше, сміливіше, шустріше.&amp;lt;br&amp;gt;Він краще за графа розуміє характер і&amp;amp;nbsp; стан Розіни. «Ох, вже ці жінки! Якщо вам потрібно, щоб сама з них простодушна навчилася лукавити, - замкніть її». І цією реплікою він пояснює глядачеві поведінку дівчини.&amp;lt;br&amp;gt;Таким з'явився перед глядачем передреволюційної Франції представник третього стану. Фігаро, його характер, його сміливість і оптимізм - все знак часу. Він людина передреволюційної пори. Недаремно Бартоло похмуро заявляє: «Довкруги все народ заповзятливий, зухвалий». Фігаро не один, за ним тисячі інших, які перестали «тремріти». Хитромудра репліка Фігаро: «Тремтіти - це останнє діло. Коли піддаєшся страху перед злом, то вже починаєш відчувати страху», - звучала надзвичайно у ті напилені роки. До революції залишалося 14 років.&amp;amp;nbsp; &amp;lt;br&amp;gt;В комедії немає жодного слова, кинутого на вітер. Все весело і в той же час серйозно, дотепно і містить в собі глибоку думку. У невибагливій словесній пікіровці - важливі політичні, філософські або естетичні теми дня.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;''Список використаних джерел: ''&amp;lt;br&amp;gt;Урок на тему : Комедійний стиль П. Бомарше , Петрук Н. М. учителя світової літератури, сш №1, м Кривий Ріг.&amp;lt;br&amp;gt;Урок на тему : П. Бомарше. «Весілля Фігаро» Олійник А. Б,&amp;amp;nbsp; учителя світової літератури, сш №10, м Рівне.&amp;lt;br&amp;gt;Зарубіжна література XIX століття. Хрестоматія.- К: &amp;quot;Педагогічна преса&amp;quot;, 2001.- 512с.&amp;lt;br&amp;gt;російська художня література Мое открытие Америки.- М.: Советская Россия, 1963.- 93с&amp;lt;br&amp;gt;Зарубіжна проза першої половини ХХ сторіччя: новели, повісті, притчі: Посібник для 11 класу/ Укл. Бігун Б.Я.- К: Навчальна книга, 2002.- 319с.-&amp;lt;br&amp;gt;Шалагінов, Борис Борисович Зарубіжна література. Від античності до першої половини XIX століття: Історико-естетичний нарис: Навч. посіб. для студ. вузів.- К: Вид. дім. &amp;quot;КМ Академія&amp;quot;, 2004.- 360с&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Відредаговано і надіслано Пилипенко В.В.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если у вас есть исправления или предложения к данному уроку, [http://xvatit.com/index.php?do=feedback напишите нам].&amp;lt;br&amp;gt; Если вы хотите увидеть другие корректировки и пожелания к урокам, смотрите здесь - [http://xvatit.com/forum/ Образовательный форум].&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Зарубіжна_література_9_клас]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>User23</name></author>	</entry>

	</feed>