<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://edufuture.biz/skins/common/feed.css?270"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
		<id>http://edufuture.biz/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A3._%D0%A8%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%80%3A_%D0%A0%D0%BE%D0%BC%D0%B5%D0%BE_%D0%B8_%D0%94%D0%B6%D1%83%D0%BB%D1%8C%D0%B5%D1%82%D1%82%D0%B0</id>
		<title>У. Шекспир: Ромео и Джульетта - История изменений</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://edufuture.biz/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A3._%D0%A8%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%80%3A_%D0%A0%D0%BE%D0%BC%D0%B5%D0%BE_%D0%B8_%D0%94%D0%B6%D1%83%D0%BB%D1%8C%D0%B5%D1%82%D1%82%D0%B0"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%A3._%D0%A8%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%80:_%D0%A0%D0%BE%D0%BC%D0%B5%D0%BE_%D0%B8_%D0%94%D0%B6%D1%83%D0%BB%D1%8C%D0%B5%D1%82%D1%82%D0%B0&amp;action=history"/>
		<updated>2026-04-29T01:03:16Z</updated>
		<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.16.0</generator>

	<entry>
		<id>http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%A3._%D0%A8%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%80:_%D0%A0%D0%BE%D0%BC%D0%B5%D0%BE_%D0%B8_%D0%94%D0%B6%D1%83%D0%BB%D1%8C%D0%B5%D1%82%D1%82%D0%B0&amp;diff=161808&amp;oldid=prev</id>
		<title>User16 в 09:32, 18 октября 2011</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%A3._%D0%A8%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%80:_%D0%A0%D0%BE%D0%BC%D0%B5%D0%BE_%D0%B8_%D0%94%D0%B6%D1%83%D0%BB%D1%8C%D0%B5%D1%82%D1%82%D0%B0&amp;diff=161808&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2011-10-18T09:32:44Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%A3._%D0%A8%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%80:_%D0%A0%D0%BE%D0%BC%D0%B5%D0%BE_%D0%B8_%D0%94%D0%B6%D1%83%D0%BB%D1%8C%D0%B5%D1%82%D1%82%D0%B0&amp;amp;diff=161808&amp;amp;oldid=161702&quot;&gt;Внесённые изменения&lt;/a&gt;</summary>
		<author><name>User16</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%A3._%D0%A8%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%80:_%D0%A0%D0%BE%D0%BC%D0%B5%D0%BE_%D0%B8_%D0%94%D0%B6%D1%83%D0%BB%D1%8C%D0%B5%D1%82%D1%82%D0%B0&amp;diff=161702&amp;oldid=prev</id>
		<title>User16: Новая страница: «&lt;metakeywords&gt;Гипермаркет Знаний - первый в мире!, Гипермаркет Знаний, Литература, 8 класс, У. Шекс...»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://edufuture.biz/index.php?title=%D0%A3._%D0%A8%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%80:_%D0%A0%D0%BE%D0%BC%D0%B5%D0%BE_%D0%B8_%D0%94%D0%B6%D1%83%D0%BB%D1%8C%D0%B5%D1%82%D1%82%D0%B0&amp;diff=161702&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2011-10-18T05:57:28Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Новая страница: «&amp;lt;metakeywords&amp;gt;Гипермаркет Знаний - первый в мире!, Гипермаркет Знаний, Литература, 8 класс, У. Шекс...»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;metakeywords&amp;gt;Гипермаркет Знаний - первый в мире!, Гипермаркет Знаний, Литература, 8 класс, У. Шекспир, Ромео, Джульетта, учебники основные, дополнительные&amp;lt;/metakeywords&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Гипермаркет знаний - первый в мире!|Гипермаркет знаний]]&amp;amp;gt;&amp;amp;gt;[[Литература|Литература ]]&amp;amp;gt;&amp;amp;gt;[[Литература 8 класс|Литература 8 класс]]&amp;amp;gt;&amp;amp;gt;У. Шекспир: Ромео и Джульетта''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Учебник к предмету '''[[Литература 8 класс|Литература 8 класс]]'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тема '''«[[Ромео и Джульетта|У. Шекспир: Ромео и Джульетта]]»'''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Ромео и Джульетта&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Сцены&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Чтобы понять суть помещаемых ниже сцен, примем во внимание, что юные герои принадлежат к двум смертельно враждующим родам: Джульетта — к роду Каиулетти, Ромео — к роду Монтекки.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;АКТ ВТОРОЙ&amp;lt;br&amp;gt;&amp;amp;nbsp;&amp;lt;br&amp;gt;Сцена 2 &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Сад Капулетти. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Входит Ромео.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Ромео&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;........................................................................&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Но что за блеск я вижу на балконе?&amp;lt;br&amp;gt;Там брезжит свет. Джульета, ты как день!&amp;lt;br&amp;gt;Стань у окна, убей луну соседством;&amp;lt;br&amp;gt;Она и так от зависти больна,&amp;lt;br&amp;gt;Что ты ее затмила белезною.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;На балконе показывается Джульетта.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Оставь служить богине чистоты.&amp;lt;br&amp;gt;Плат девственницы жалок и невзрачен.&amp;lt;br&amp;gt;Он не к лицу тебе Сними его.&amp;lt;br&amp;gt;О милая моя! О жизнь моя! О радость!&amp;lt;br&amp;gt;Стоит, сама не зная, кто она.&amp;lt;br&amp;gt;Губами шевелит, но слов не слышно.&amp;lt;br&amp;gt;Пустое, существует взглядов речь!&amp;lt;br&amp;gt;О, как я глуп! С ней говорят другие.&amp;lt;br&amp;gt;Две самых ярких звездочки, спеша&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;По делу с неба отлучиться, просят &amp;lt;br&amp;gt;Ее глазе покамест посверкать. &amp;lt;br&amp;gt;Ах, если бы глаза ее на деле &amp;lt;br&amp;gt;Переместились на небесный свод! &amp;lt;br&amp;gt;При их сиянье птицы бы запели, &amp;lt;br&amp;gt;Принявши ночь за солнечный восход. &amp;lt;br&amp;gt;Стоит одна, прижав ладонь к щеке. &amp;lt;br&amp;gt;О чем она задумалась украдкой? &amp;lt;br&amp;gt;О, быть бы на ее руке перчаткой, &amp;lt;br&amp;gt;Перчаткой на руке!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Д ж у л ь е т т а&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;О, горе мне!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Р о м е о&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Проговорила что-то. Светлый ангел, &amp;lt;br&amp;gt;Во мраке над моею головой &amp;lt;br&amp;gt;Ты реешь, как крылатый вестник неба &amp;lt;br&amp;gt;Вверху, на недоступной высоте, &amp;lt;br&amp;gt;Над изумленною толпой народа, &amp;lt;br&amp;gt;Которая следит за ним с земли.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Д ж у л ь е т т а&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Ромео, как мне жаль, что ты Ромео! &amp;lt;br&amp;gt;Отринь отца да имя измени. &amp;lt;br&amp;gt;А если нет, меня женою сделай. &amp;lt;br&amp;gt;Чтоб Капулетти больше мне не быть.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Р о м е о&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Прислушиваться дальше иль ответить?&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Д ж у л ь е т т а&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Лишь это имя мне желает зла. &amp;lt;br&amp;gt;Ты б был собой, не будучи Монтекки; &amp;lt;br&amp;gt;Что есть Монтекки? Разве так зовут &amp;lt;br&amp;gt;Лицо и плечи, ноги, грудь и руки? &amp;lt;br&amp;gt;Неужто больше нет других имен? &amp;lt;br&amp;gt;Что значит имя? Роза пахнет розой. &amp;lt;br&amp;gt;Хоть розой назови ее, хоть нет. &amp;lt;br&amp;gt;Ромео под любым названьем был бы &amp;lt;br&amp;gt;Тем верхом совершенств, какой он есть. &amp;lt;br&amp;gt;Зовись иначе как-нибудь, Ромео, &amp;lt;br&amp;gt;И всю меня бери тогда взамен! &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Р о м е о&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;О, по рукам! Теперь я твой избранник.&amp;lt;br&amp;gt;Я новое крещение приму.&amp;lt;br&amp;gt;Чтоб только называться по-другому.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Д ж у л ь е т т а&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Кто это проникает в темноте &amp;lt;br&amp;gt;В мои мечты заветные?&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Р о м е о&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Не емею &amp;lt;br&amp;gt;Назвать себя по имени. Оно &amp;lt;br&amp;gt;Благодаря тебе мне ненавистно, &amp;lt;br&amp;gt;Когда б оно попалось мне в письме, &amp;lt;br&amp;gt;Я б разорвал бумагу с ним на клочья.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Д ж у л ь е т т а&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Десятка слов не сказано у нас, &amp;lt;br&amp;gt;А как уже знаком мне этот голос! &amp;lt;br&amp;gt;Ты не Ромео? Не Монтекки ты?&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Р о м е о&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Ни тот, ни этот: имена запретны.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Д ж у л ь е т т а&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Как ты сюда пробрался? Для чего? &amp;lt;br&amp;gt;Ограда высока и неприступна. &amp;lt;br&amp;gt;Тебе здесь неминуемая смерть, &amp;lt;br&amp;gt;Когда б тебя нашли мои родные.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Р о м е о&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Меня перенесла сюда любовь, &amp;lt;br&amp;gt;Ее не останавливают стены. &amp;lt;br&amp;gt;В нужде она решается на все, &amp;lt;br&amp;gt;И потому — что мне твои родные!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Д ж у л ь е т т а&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Они тебя увидят и убьют.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Р о м е о&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Твой взгляд опасней двадцати кинжалов. &amp;lt;br&amp;gt;Взгляни с балкона дружелюбно вниз, &amp;lt;br&amp;gt;И это будет мне от них кольчугой.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Д ж у л ь е т т а&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Не попадись им только на глаза!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Р о м е о&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Меня плащом укроет ночь. Была бы &amp;lt;br&amp;gt;Лишь ты тепла со мною. Если ж нет, &amp;lt;br&amp;gt;Предпочитаю смерть от их ударов, &amp;lt;br&amp;gt;Нем долгий не к без нежности твоей.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Д ж у л ь е т т а&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Кто показал тебе сюда дорогу?&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Р о м е о&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Ее нашла любонь. Я не моряк, &amp;lt;br&amp;gt;Но если б ты была на крае света, &amp;lt;br&amp;gt;Не медля мига, я бы, не страшась, &amp;lt;br&amp;gt;Пустился в море за таким товаром.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Д ж у л ь е т т а&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Мое лицо спасает темнота, &amp;lt;br&amp;gt;А то б я, знаешь, со стыда сгорела. &amp;lt;br&amp;gt;Что ты узнал так много обо мне. &amp;lt;br&amp;gt;Хотела б я восстановить прпличье, &amp;lt;br&amp;gt;Да поздно, притворяться ни к чему, &amp;lt;br&amp;gt;Ты любишь ли меня? Я знаю, верю. &amp;lt;br&amp;gt;Что скажешь «да». Но ты не торопись. &amp;lt;br&amp;gt;Ведь ты обманешь. Говорят, Юпитер &amp;lt;br&amp;gt;Пренебрегает клятвами любви. &amp;lt;br&amp;gt;Не лги, Ромео, Это ведь не шутка. &amp;lt;br&amp;gt;Я легковерной, может быть, кажусь? &amp;lt;br&amp;gt;Ну ладно, я исправлю впечатленье. &amp;lt;br&amp;gt;И откажу тебе в своей руке, &amp;lt;br&amp;gt;Чего не сделала бы добровольно. &amp;lt;br&amp;gt;Конечно, я так сильно влюблена, &amp;lt;br&amp;gt;Что глупою должна тебе казаться, &amp;lt;br&amp;gt;Но я честнее многих недотрог, &amp;lt;br&amp;gt;Которые разыгрывают скромниц. &amp;lt;br&amp;gt;Мне б следовало сдержаннее быть, &amp;lt;br&amp;gt;Но я не знала, что меня услышат. &amp;lt;br&amp;gt;Прости за пылкость и не принимай &amp;lt;br&amp;gt;Прямых речей зя легкость и доступность.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Р о м е о&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Мой друг, клянусь сияющей луной, &amp;lt;br&amp;gt;Посеребрившей кончики деревьев... &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Д ж у л ь е т т а&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;О, не клянись луною, в месяц рав &amp;lt;br&amp;gt;Меняющейся, - это путь к изменам.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Р о м е о&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Так чем мне клясться? &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Д ж у л ь е т т а&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Не клянись ничем. &amp;lt;br&amp;gt;Или клянись собой, как высшим благом, &amp;lt;br&amp;gt;Которого достаточно для клятвю.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Р о м е о&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Клянусь, мой друг, когда бы это сердце...&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Д ж у л ь е т т а&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Не надо, верю. Как ты мне ни мил, &amp;lt;br&amp;gt;Мне страшно, как мы скоро сговорились. &amp;lt;br&amp;gt;Все слишком второпях и сгоряча, &amp;lt;br&amp;gt;Как блеск зарниц, который потухает. &amp;lt;br&amp;gt;Едва сказать успеешь &amp;quot;блеск зарниц&amp;quot;. &amp;lt;br&amp;gt;Спокойной ночи! Эта почка счастья &amp;lt;br&amp;gt;Готова к цвету в следующий раз, &amp;lt;br&amp;gt;Спокойной ночи! Я тебе желаю &amp;lt;br&amp;gt;Такого же пленительного сна, &amp;lt;br&amp;gt;Как светлый мир, которым я полна.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Р о м е о&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Но как оставить мне тебя так скоро?&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Д ж у л ь е т т а&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;А что прибавить к нашему сговору?&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Р о м е о&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Я клятву дал. Теперь клянись и ты.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Д ж у л ь е т т а&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Я первая клялась и сожалею, &amp;lt;br&amp;gt;Что дело в прошлом, а не впереди.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Р о м е о&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Ты б эту клятву взять назад хотела?&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Д ж у л ь е т т а&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Да, для того, чтоб дать ее опять. &amp;lt;br&amp;gt;Мне не подвластно то, чем я владею. &amp;lt;br&amp;gt;Моя любовь без дна, а доброта — &amp;lt;br&amp;gt;Как ширь морская. Чем я больше трачу, &amp;lt;br&amp;gt;Тем становлюсь безбрежней и богаче. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Голос кормилицы за сценй.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Меня зовут. Я ухожу. Прошай, — &amp;lt;br&amp;gt;Иду, иду! Прости, не забывай. &amp;lt;br&amp;gt;Я, может быть, вернусь еще. Постой-ка.&amp;lt;br&amp;gt;(Уходит.)&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Р о м е о&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Святая ночь, святая ночь! А вдруг &amp;lt;br&amp;gt;Все это сон? Так непомерно счастье, &amp;lt;br&amp;gt;Так сказочно и чудно это все!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;На балкон возвращается Д ж у л ь е т т а.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Д ж у л ь е т т а&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Еще два слова. Если ты, Ромео, &amp;lt;br&amp;gt;Решил на мне жениться не шутя, &amp;lt;br&amp;gt;Дай завтра знать, когда и где венчанье, &amp;lt;br&amp;gt;С утра к тебе придет мой человек &amp;lt;br&amp;gt;Узнать на этот счет твое решенье. &amp;lt;br&amp;gt;Я все добро сложу к твоим йогам &amp;lt;br&amp;gt;И за тобой последую повсюду.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;К о р м и л и ц a (сценой) &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Голубушка!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Д ж у л ь е т т а&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Иду! Сию минуту! — &amp;lt;br&amp;gt;А если у тебя в уме обман, &amp;lt;br&amp;gt;Тогда, тогда...&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Кормилица (за сценой )&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Голубушка!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Д ж у л ь е т т а&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Немедля&amp;lt;br&amp;gt;Оставь меня и больше не ходи. &amp;lt;br&amp;gt;Я завтра справлюсь.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Р о м е о&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Я клянусь спасеньем...&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Д ж у л ь е т т а&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Сто тысяч раз прощай.&amp;lt;br&amp;gt;(Уходит.) &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Р о м е о&amp;lt;br&amp;gt;&amp;amp;nbsp;&amp;lt;br&amp;gt;Сто тысяч раз &amp;lt;br&amp;gt;Вздохну с тоской вдали от милых глаз. &amp;lt;br&amp;gt;К подругам мы — как школьники домой, &amp;lt;br&amp;gt;А от подруг как с сумкой в класс зимой. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;(Направляется к выходу.) &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;На балкон возвращается Д ж у л ь е т т а.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Д ж у л ь е т т а&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Ромео, где ты? Дудочку бы мне, &amp;lt;br&amp;gt;Чтоб эту птичку приманить обратно! &amp;lt;br&amp;gt;Но я в неволе, мне кричать нельзя. &amp;lt;br&amp;gt;А то б я эхо довела до хрипа &amp;lt;br&amp;gt;Немолчным повтореньем я тих слов: &amp;lt;br&amp;gt;Ромео, где ты? Где же ты, Ромео?&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Р о м е о&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Моя душа зовет меня опять.&amp;lt;br&amp;gt;Как звонки ночыо голоса влюбленных!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Д ж у л ь е т т а&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Ромео!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Р о м е о&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Милая!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Д ж у л ь е т т а&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;В каком часу &amp;lt;br&amp;gt;Послать мне завтра за ответом?&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Р о м е о&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;В девять.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Д ж у л ь е т т а&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;До этого ведь целых двадцать лет! &amp;lt;br&amp;gt;Мученье ждать... Что я сказать хотела?&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Р о м е о&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Припомни, я покамест постою.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Д ж у л ь е т т а&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Постой, покамест я опять забуду, &amp;lt;br&amp;gt;Чтоб только удержать тебя опять.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Р о м е о&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Припоминай и забывай, покуда. &amp;lt;br&amp;gt;Себя не помня, буду я стоять. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;amp;nbsp;&amp;lt;br&amp;gt;карт&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Д ж у л ь е т т а&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Почти светает... Шел бы ты подальше. &amp;lt;br&amp;gt;А как, скажи, расстаться мне с тобой? &amp;lt;br&amp;gt;Ты как ручная птичка щеголихи, &amp;lt;br&amp;gt;Прикованная ниткою к руке. &amp;lt;br&amp;gt;Ей то дают взлететь на весь подвесок, &amp;lt;br&amp;gt;То тащат вниз на шелковом шнурке. &amp;lt;br&amp;gt;Вот так и мы с тобой.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Р о м е о&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Мне б так хотелось&amp;lt;br&amp;gt;Топ птицей быть!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Д ж у л ь е т т а&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;О, этого и я &amp;lt;br&amp;gt;Хотели бы, но я бы умертвила &amp;lt;br&amp;gt;Тебя своими ласками. Прощай! &amp;lt;br&amp;gt;Прощай, прощай, а разойтись нет мочи! &amp;lt;br&amp;gt;Так и твердить бы век: «Спокойной ночи».&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;(Уходит.)&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Р о м е о&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Прощай! Спокойный сон к тебе приди &amp;lt;br&amp;gt;И сладкий мир разлей в твоей груди! &amp;lt;br&amp;gt;А я к духовнику&amp;amp;nbsp; отправлюсь в келыо &amp;lt;br&amp;gt;Поговорить о радостях и деле.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;(Уходит.)&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Вынужденный вступить и поединок, Ромео убивает двоюродного брата Джульетты - Tибальда. Ромео должен отправиться в ссылку.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;АКТ ТРЕТИЙ&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Сцена 5&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Комната Джульетты. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Ромео и Джульетта.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Д ж у л ь е т т а&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;У ходишь ты? Еще не рассвело. &amp;lt;br&amp;gt;Нас оглушил не жаворонка голос, &amp;lt;br&amp;gt;А пенье соловья. Он по ночам &amp;lt;br&amp;gt;Поет вон там, на дереве граната. &amp;lt;br&amp;gt;Поверь, мой милый, это соловей!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Р о м е о&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Нет, это были жаворонка клики, &amp;lt;br&amp;gt;Глашатая зари. Ее лучи &amp;lt;br&amp;gt;Румянят облака. Светильник ночи &amp;lt;br&amp;gt;Сгорел дотла. В горах родился день &amp;lt;br&amp;gt;И тянется на цыпочках к вершинам. &amp;lt;br&amp;gt;Мне надо удалиться, чтобы жить, &amp;lt;br&amp;gt;Или остаться: и проститься с жизнью.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Д ж у л ь е т т а&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Та полоса совеем не свет зари, &amp;lt;br&amp;gt;А зарево какого-то светила, &amp;lt;br&amp;gt;Взошедшего, чтоб осветить твой путь &amp;lt;br&amp;gt;До Мантуи огнем факелоносца. &amp;lt;br&amp;gt;Побудь еще. Куда тебе спешить?&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Р о м е о&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Пусть схватят и каанят. Раз ты согласна,&amp;lt;br&amp;gt;Я и подавно остаюсь с тобой.&amp;lt;br&amp;gt;Пусть будет так. Та мгла — не мгла рассвета,&amp;lt;br&amp;gt;А блеск луны. Не жаворонка песнь&amp;lt;br&amp;gt;Над нами оглашает своды неба.&amp;lt;br&amp;gt;Мне легче оставаться, чем уйти.&amp;lt;br&amp;gt;Что ж, смерть, так смерть! Так хочется Джульетте.&amp;lt;br&amp;gt;Поговорим. Еще не рассвело.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Д ж у л ь е т т а&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Нельзя, нельзя! Скорей беги: светает, &amp;lt;br&amp;gt;Светает! Жаворонок - горлодер &amp;lt;br&amp;gt;Своей нескладицей нам режет уши, &amp;lt;br&amp;gt;А мастер трели будто разводить! &amp;lt;br&amp;gt;Не трели он, а любящих разводит, &amp;lt;br&amp;gt;И жабьи будто у него глаза. &amp;lt;br&amp;gt;Нет, против жаворонков жабы — прелесть! &amp;lt;br&amp;gt;Он пеньем нам напомнил, что светло &amp;lt;br&amp;gt;И что расстаться время нам пришло, &amp;lt;br&amp;gt;Теперь беги: блеск утра все румяней.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Р о м е о&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Румяней день и все черней прощанье. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;В комнату входит кормилица.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;К о р м и л и ц а&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Джульетта!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Д ж у л ь е т т а&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Няня?&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;К о р м и л и ц а&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Матушка идет.&amp;lt;br&amp;gt;Светает, Осторожнее немножко. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;(Уходит.)&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Д ж у л ь е т т а&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;В окошко — день, а радость — из окошка! &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Р о м е о&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Обнимемся. Прощай! Я спрыгну в сад.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Д ж у л ь с т т а&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Ты так уйдешь, мой друг, мой муж, мой клад? &amp;lt;br&amp;gt;Давай мне всякий час все это время &amp;lt;br&amp;gt;Знать о себе. В минуте столько дней, &amp;lt;br&amp;gt;Что, верно, я на сотни лет состарюсь. &amp;lt;br&amp;gt;Пока с моим Ромео свижусь нновь.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Р о м е о&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Я буду носыяать с чужбины весть &amp;lt;br&amp;gt;Со всяким, кто ее возьмется свезть.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Д ж у л ь е т т а&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Увидимся ль когда-нибудь мы снова?&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Р о м е о&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Наверное. А муки эти все &amp;lt;br&amp;gt;Послужат нам потом воспоминаньем.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Д ж у л ь е т т а&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;О Боже, у меня недобрый глаз! &amp;lt;br&amp;gt;Ты показался мне отсюда, сверху, &amp;lt;br&amp;gt;Опущенным на гробовое дно &amp;lt;br&amp;gt;И, если верить глазу, страшно бледным.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Р о м е о&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Печаль нас пожирает, и она&amp;lt;br&amp;gt;Пьет нашу кровь. Ты тоже ведь бледна.&amp;lt;br&amp;gt;Прощай, прощай!&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;(Уходит.)&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Д ж у л ь е т т а&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Судьба, тебя считают &amp;lt;br&amp;gt;Изменчивою. Если так, судьба, &amp;lt;br&amp;gt;То в самом деле будь непостоянной &amp;lt;br&amp;gt;И вдалеке не век его держи.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Предоставленно читателями сайта. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Ромео_и_Джульетта._Учебники_основные_и_дополнительные]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>User16</name></author>	</entry>

	</feed>